秋 月



秋 月 一 輪 枉 發 呆



掩 自 何 時 在



片 半 那 何 等 待



扶 說 月 嗚



THU NGUYỆT
Thu nguyệt nhất luân uổng phát ngai
Ngã hồn yểm tự hà thì tại
Hồn phiến bán na hà đẳng đãi
Ngã tâm phù thuyết, nguyệt ô tai !
Kim Lang (diễn Nho: MẢNH TRĂNG THU)

MẢNH TRĂNG THU
Một mảnh trăng thu luống ngẫn ngơ
Mảnh hồn ta khép, tự bao giờ
Nói hộ lòng ta, trăng trăng hởi
Nửa mảnh hồn kia, có đợi chờ
Ylang trung thu 08.011

_______