春
供 喜 春 來 到 處 家
茶 杯 粽 子 香 馨 多
藑 蘭 桃 菊 梅 瑰 與
色 好 迎 春 香 味 和
於 娘 我 欲 春 長 年
香 味 以 春 留 地 天
以 春 美 麗 似 星 映
飛 入 空 中 春 起 翩
XUÂN
Cung hỉ xuân lai đáo xứ gia
Trà bôi tông tử hương hinh đa
Quỳnh lan đào cúc mai khôi dữ
Sắc hảo nghinh xuân hương vị hòa
Ư nương ngã dục xuân trường niên
Hương vị dĩ xuân lưu địa thiên
Dĩ xuân mỹ lệ tự tinh ánh
Phi nhập không trung xuân khởi phiên
KL (diễn Nho: XUÂN MÃI LÀ XUÂN)
粽子 Tông tử (bánh chưng)
梅 Mai (hoa mai)
Khôi : 玫瑰Mai khôi (hoa hồng)
XUÂN MÃI LÀ XUÂN
Xuân đến đem vui khắp mọi nhà
Bánh chưng, bánh tét, chén trà ngát hương
Quỳnh, lan, mai, cúc, đào, hường
Cùng khoe sắc thắm, hương nồng đón xuân
Ta muốn trong em, xuân mãi là xuân
Để mùa xuân mãi còn hương đất trời
Để mùa xuân đẹp như ngàn ánh sao
Để mùa xuân cất cánh vào không gian
Xuân đến đem vui khắp mọi nhà
Bánh chưng, bánh tét, chén trà ngát hương
Quỳnh, lan, mai, cúc, đào, hường
Cùng khoe sắc thắm, hương nồng đón xuân
Ta muốn trong em, xuân mãi là xuân
Để mùa xuân mãi còn hương đất trời
Để mùa xuân đẹp như ngàn ánh sao
Để mùa xuân cất cánh vào không gian
ylang 01.2012