Trăng ơi ! trăng có đợi chờ
Người thơ từng bước từng giờ nơi xa
Trăng ơi trăng có như ta
Nhớ người thơ đến xót xa cõi lòng
Lili
月 乎
月 乎 月 等 待 何 限
遠 處 詩 人 每 步 寬
月 乎 存 在 似 如 我
懷 此 辛 酸 盡 心 肝
NGUYỆT HỒ ! 月 乎 月 等 待 何 限
遠 處 詩 人 每 步 寬
月 乎 存 在 似 如 我
懷 此 辛 酸 盡 心 肝
Nguyệt hồ! nguyệt đẳng đãi hà hạn
Viễn xứ thi nhân mỗi bộ khoan
Nguyệt hồ! tồn tại tự như ngã
Hoài thử tân toan tận tâm can.
Kim Lang (diễn Nho: TRĂNG ƠI)