Tình ta trong trắng như mây
Trong xanh như biển, như sông đầu nguồn
Như loài chim yến, chim quyên
Ta đâu mình đấy, giữ nguyên cuộc tình.
Tình ta tựa bãi cát dài
Mênh mông tựa biển, chất đầu tựa non
Dù cho sông cạn đá mòn
Thiên trường, địa cửu, tình ta vẫn còn.
Halan 2010[/COLOR]
Diễn Nho:
我 情
我 情 清 白 似 如 雲
清 青 海 自 江 源 引
如 鵑 如 燕 眾 諸 鳥
我 這 你 那 情 取 眞
...
沙 灘 如 我 情 長 京
茫 茫 似 海 山 頭 嶺
江 乾 即 便 石 穿 與
地 久 天 長 元 我 情
NGÃ TÌNH 我情 我 情
我 情 清 白 似 如 雲
清 青 海 自 江 源 引
如 鵑 如 燕 眾 諸 鳥
我 這 你 那 情 取 眞
...
沙 灘 如 我 情 長 京
茫 茫 似 海 山 頭 嶺
江 乾 即 便 石 穿 與
地 久 天 長 元 我 情
Ngã tình thanh bạch tự như vân
Thanh thanh hải, tự giang nguyên dẫn
Như quyên như yến, chúng chư điểu
Ngã giá nễ na tình thủ chân.
Sa than như ngã tình, trường kinh
Mang mang tự hải, sơn đầu lĩnh
Giang can tức tiện, thạch xuyên dữ
Địa cửu thiên trường, nguyên ngã tình.
Kim Lang (diễn Nho)
茫茫 Mang mang (mênh mong)
_____