• Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm Trang nhà Chút lưu lại, xin bạn vui lòng hãy xem mục Những câu hỏi thường gặp - FAQ để tự tìm hiểu thêm. Nếu bạn muốn tham gia gởi bài viết cho Trang nhà, xin vui lòng Ghi danh làm Thành viên (miễn phí). Trong trường hợp nếu bạn đã là Thành viên và quên mật khẩu, hãy nhấn vào phía trên lấy mật khẩu để thiết lập lại. Để bắt đầu xem, chọn diễn đàn mà bạn muốn ghé thăm ở bên dưới.

Thông báo Quan trọng

Collapse
No announcement yet.

ảo giác

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • ảo giác

    Ảo Giác
    Ray rứt sầu mang bởi vì yêu.Thân tàn khổ nhục mới tiêu điều.Dương gian bối cảnh nhiều ngang trái.Người đời sinh hận cũng vì yêu.

    Tình đến thân thương hỏi bao nhiêu?
    Sao người vẫn thử cứ làm liều?
    Dấn thân cam chịu tình sa đọa.
    Cho hồn ảo mộng mãi vì yêu.

    Tình vốn thiêng liêng rất nhiệm mầu.
    Khiến người tâm động mãi khắc sâu.
    Vấn vương sầu nhớ dù sơ khởi.
    Cho người ôm mộng mãi về sau.

    Tình yêu nào phải ánh trăng sao.
    Hay vương lầu mộng... có đâu nào.
    Chỉ là ảo giác khi mộng tưởng.
    Sao người cứ mãi vẫn khát khao?.
    I LOVE YOU MORE THAN I CAN SAY
    I LAY MY LOVE ON
    Similar Threads
  • #2

    Hình Tam Giác Muôn Đời

    Blinkende lygter

    I barndommens lange og dunkle nat
    brænder små blinkende lygter
    som spor, er erindringen efterladt,
    mens hjertet fryser og flygter.

    Her lyser din vildsomme kærlighed
    fortabt gennem tågede nætter,
    og alt hvad du siden elsked og led
    har grænser som viljen sætter.

    Den første sorg har et spinkelt skær
    som en tåre der skælver i rummet,
    kun den vil være dit hjerte nær,
    når al anden sorg er forstummet.

    Højt som en stjerne en vårlig nat
    brænder din barnlige lykke,
    du søgte den siden, men fik kun fat
    dens flakkende sensommerskygge.

    Din tro du tog med dig så langt af led,
    for det var det første og sidste,
    nu står den og brænder i mørket et sted,
    og der er ikke mere at miste.

    Og en eller anden kommer dig nær,
    men kan aldrig helt forstå dig,
    for dit liv har du lagt under lygternes skær,
    og ingen skal siden nå dig.

    1947

    Bản dịch của Hồng Thanh Quang

    Trên con đường tôi đi
    Có hai người đi tới
    Một người rất yêu tôi
    Còn tôi yêu người khác.

    Người sống trong khao khát
    Trong những giấc tôi mơ
    Người kia đứng sững sờ
    Trước cửa lòng khép chặt.

    Người cho tôi hạnh phúc
    Luôn như gió vội bay
    Người dâng tôi cả đời
    Không được gì đền đáp.

    Người bắt máu tôi hát
    Tình phóng khoáng trắng trong
    Người như cuộc đời thường
    Bóp mộng lòng tôi nát.

    Hai người đó trên đường
    Phụ nữ nào cũng gặp
    Trăm năm chỉ một lần
    Họ được trùng làm một.
    Đã chỉnh sửa bởi vertumnus; 20-06-2017, 10:28 PM.
    Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

    Comment

    • #3


      Hình mượn


      Một bài thơ Đường ngày xưa của Trương Tịch

      Tiết Phụ Ngâm

      ( Ngô Tất Tố dịch )

      Chàng hay em có chồng rồi,
      Yêu em chàng tặng một đôi ngọc lành.
      Vấn vương những mối cảm tình,
      Em đeo trong áo lót mình màu sen.
      Nhà em vườn ngự kề bên,
      Chồng em cầm kích trong đền Minh Quang.
      Như gương, vâng biết lòng chàng,
      Thờ chồng, quyết chẳng phụ phàng thề xưa.
      Trả ngọc chàng, lệ như mưa,
      Giận không gặp gỡ khi chưa có chồng.
      Đã chỉnh sửa bởi vertumnus; 20-06-2017, 10:43 PM.
      Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

      Comment

      • #4

        Mưa giăng tứ phía bốn bề
        Lòng không mảnh bạt sầu hề mang mang
        Mưa giăng ngàn sợi dây đàn
        Dây nào Đài Tiếu để Nàng ngâm thơ
        Mưa giăng cõi tạm hững hờ
        Chén buồn viên mãn xanh bờ Lau thưa
        Mưa giăng đèn hắt hiu chưa!
        Vầng trăng vỡ vụn người đưa tiễn người.

        Viên Trân

        Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

        Comment

        • #5

          Với mùa xuân

          Xin được ngủ thật say
          giấc trưa ngon trong cỏ
          như con sâu trốn gió
          cuộn vào tuổi lá khô

          Xin được hát vi vu
          trong ngọt ngào tiếng sóng
          thuyền ai vừa thả mộng
          neo lại ngày cô đơn

          Xin được tỏa chút hương
          cùng trăm loài hoa dại
          dưới nắng xanh màu lá
          đang bập bùng môi non

          Xin được lắng tiếng chuông
          bên chùa xa vọng lại
          trưa chìm trong biển lúa
          hồn tôi buồn , lang thang...
          Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

          Comment

          • #6

            Người tình không

            Mới vừa cởi áo cho nhau/đã nghe ước mộng qua cầu gió bay...
            "Sống thì tình chẳng riêng ai

            Khéo thay thác xuống ra người tình không"
            (Truyện Kiều, bản LVĐ 1871)

            Ta biên kịch
            vào vai bản thân
            ta sắm áo
            khoác lên mình trần
            cõi người ta ấy
            diễn người tình không.

            Lần bước dặm xanh tìm cái đẹp
            ta hóa thân vào áo cỏ non
            cỏ non xanh tận chân trời chứ?
            hay tận chân trời sẽ tận không.

            Người tình không ấy
            là Tiên hay Kiều
            những người con gái
            đoạn trường bao nhiêu.

            Dẫu là một thuở họ yêu
            cũng chưa hái quả những chiều xuân đâu
            mới vừa cởi áo cho nhau
            đã nghe ước mộng qua cầu gió bay
            mới vừa một chút cầm tay
            đã trôi thân đến nơi đày đọa thân.

            Vào cõi tình nồng
            bỗng tan như sóng
            vào cõi tình rỗng
            hóa người tình không.

            Người tình không, người tình không
            lắng nghe trong lệ những dòng thơ trôi

            Cõi người ta ấy
            diễn mà mua vui
            cõi người ta ấy
            người đâu hỡi người!

            Nhật Chiêu
            Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

            Comment

            • #7

              Hoa đào năm ngoái khách năm nay
              Phong cảnh nhìn xem khác mọi ngày
              Hoa cỏ tơi bời quanh suối rụng
              Yến oanh thơ thẩn cách tường bay
              Lửa tình dẫu tắt lòng chưa nguội
              Bể ái tuy vơi lệ vẫn đầy
              Một khối chân thành đả phỉ nguyện
              Nợ đời đã trả chớ nên vay
              Hãy hướng về phía mặt trời mọc bóng tối sẽ khuất sau lưng anh.

              Comment

              Working...
              X
              Scroll To Top Scroll To Center Scroll To Bottom