• Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm Trang nhà Chút lưu lại, xin bạn vui lòng hãy xem mục Những câu hỏi thường gặp - FAQ để tự tìm hiểu thêm. Nếu bạn muốn tham gia gởi bài viết cho Trang nhà, xin vui lòng Ghi danh làm Thành viên (miễn phí). Trong trường hợp nếu bạn đã là Thành viên và quên mật khẩu, hãy nhấn vào phía trên lấy mật khẩu để thiết lập lại. Để bắt đầu xem, chọn diễn đàn mà bạn muốn ghé thăm ở bên dưới.

Thông báo Quan trọng

Collapse
No announcement yet.

Nhạc...điếc không sợ súng!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Nhạc...điếc không sợ súng!


    Thread này dành cho những bạn nào muốn nghe nhạc Ngoại quốc mà điếc...không sợ súng, như tôi. Có những bài nhạc nghe hay hết sức mà hiểu được...chết liền!

    Xin mời các bạn nào hiểu được tiếng nước ngoài thêm vào nhiều bài hát hay! Nói thiệt, có những bài nhạc Pháp, Mễ ... rất hay đã nghe qua 1 đến nhiều lần đâu đó mà không biết tên nên không thể tìm lại được trên Net. Hy vọng khi các bạn làm cho thread này phong phú thêm, tôi có thể nghe lại. Nếu có thể có lời bên dưới bản nhạc thì hay biết mấy! Vì nhiều khi nghe không hiểu nhưng đọc lại hiểu. Nếu có lời tiếng Anh thì càng tốt. Nhạc sống, nhạc chết.... gì cũng được vì có...hiểu gì đâu!?!? Nhưng mà dường như nhạc không biên giới thì phải!?!?

    Chân thành cám ơn nhiều!
    Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 02-10-2011, 08:40 AM.
    Similar Threads
  • #46

    ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi anh-tran View Post


    Christophe Maé - Maman
    Maman, Je t'aime pour toujours ....



    Christophe - Maman
    Bài này nghe điệu nhạc rất lạ, và rất hay! Nhưng...điếc không sợ súng nữa rồi. Nãy giờ tui gõ Gu-gồ nhờ kiếm hộ bài dịch nhưng chưa ra. Ngày mai nếu Huynh A-T không cho lời dịch, tui tình nguyện làm thông dịch dzật cho quý vị thưởng thức. Huynh A-T nếu Huynh không muốn thấy tui té...giếng thì xin ra tay nghĩa hiệp dịch giùm nhé! Cảm ơn nhiều lắm lắm!

    Comment

    • #47

      Les Amoureux Qui Passent.

      Christophe

      Bài này được dịch ra tiếng Việt. Một thời cũng làm mưa gió ở Việt Nam. Thanh Lan hát bài này bằng tiếng Việt hay nhất. "...Yêu trong bao nỗi đắng cay, yêu trong lãng quên ngày tháng..."




      MỘT THỜI ĐỂ YÊU

      Thanh Lan

      Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 05-04-2010, 11:43 PM.

      Comment

      • #48

        Beau Fixe.

        Coralie Clement

        Bài hát này nghe hay và dễ thương như lời thì thầm con gái! Ai lỡ ghét con gái, hoặc có hận... Đồ bàn với con gái thì không nên nghe! Nghe rồi khó chịu, ráng chịu!



        French
        J'aime bien, les roses rouges, les roses blanches
        Que tu m'offres à tort ou sans raison
        J'aime aussi, mettre du rouge sur mes joues blanches
        Pour un soir, pour un oui, pour un non
        Je suis bien dans la paresse de nos dimanches
        Je suis loin quand il fait un peu froid
        Je n'attends que ton épaule où je m'épanche...
        J'aime aussi ces petits gestes-là

        Tout ça
        Ne tient qu'à un fil
        Un souffle, un battement de cil
        Si l'un
        De nous se défile
        Tout ça
        Ne tient qu'à un fil

        J'aime aussi lorsque je pars où bon te semble
        J'aime autant le jour où tu reviens
        Je voudrais avoir pour toi les mots qui tremblent
        Oublier de me perdre en chemin
        J'aime tant courir vers toi à perdre haleine
        Sans garder le meilleur pour la fin
        Je ne veux que poser ma main dans la tienne
        Et m'étendre jusqu'au petit matin

        Tout ça
        Ne tient qu'à un fil
        Un souffle, un battement de cil
        Si l'un
        De nous se défile
        Tout ça
        Ne tient qu'à un fil
        Tout ça
        Ne tient qu'à un fil
        Un souffle, un battement de cil
        Si l'un
        De nous se défile
        Tout ça
        Ne tient qu'à un fixe...


        English (Google's tool)
        I like the red roses, white roses
        What you offer me wrong or wrongly
        I also like putting lipstick on my cheeks white
        For one night, for a yes or a no
        I am in the laziness of our Sundays
        I'm away when he was a bit cold
        I expect that your shoulder where I lavishly dispense ...
        I love those little gestures-there

        All this
        Hangs by a thread
        A breath, a blink of an eye
        If one
        Us absconds
        All this
        Hangs by a thread

        I also like when I go wherever pleases you
        I love all the day you return
        I would have for you the words that tremble
        Forget losing me on the way
        I run to you as breathlessly
        Without keeping the best for last
        I do not want to put my hand in yours
        And lie down until morning

        All this
        Hangs by a thread
        A breath, a blink of an eye
        If one
        Us absconds
        All this
        Hangs by a thread
        All this
        Hangs by a thread
        A breath, a blink of an eye
        If one
        Us absconds
        All this
        Hangs by a fixed ...


        Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 06-04-2010, 10:29 AM.

        Comment

        • #49

          ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi Uất Kim Hương View Post
          Bài này nghe điệu nhạc rất lạ, và rất hay! Nhưng...điếc không sợ súng nữa rồi. Nãy giờ tui gõ Gu-gồ nhờ kiếm hộ bài dịch nhưng chưa ra. Ngày mai nếu Huynh A-T không cho lời dịch, tui tình nguyện làm thông dịch dzật cho quý vị thưởng thức. Huynh A-T nếu Huynh không muốn thấy tui té...giếng thì xin ra tay nghĩa hiệp dịch giùm nhé! Cảm ơn nhiều lắm lắm!

          nhờ bác giúp hộ dùm, em đang vật lộn với turbo tax mấy ngày nay nhưng kết quả vẩn thiếu $ uncle sam

          Comment

          • #50

            ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi anh-tran View Post


            Christophe Maé - Maman
            Maman, Je t'aime pour toujours ....



            French

            Quand je la regarde faire
            J'ai les larmes aux yeux
            Mais ce n'est qu'une mère qui voudrait être le bon dieu
            Mais ce n'est qu'une mère qui voudrait être le bon dieu
            Pour ne jamais voir l'enfer dans le vert de mes yeux

            Alors je danse vers

            des jours heureux
            Alors je danse vers
            Et je m'avance vers
            des jours heureux

            [REFRAIN]

            Je t'aime je t'aime maman maman
            Je t'aime passionnément
            Je t'aime je t'aime maman maman
            Je t'aime simplement

            Quand je regarde mon père

            et ses yeux amoureux
            Elle sera surement la dernière
            dans ses bras a lui dire adieux
            Adieux

            Elle a mal sans en avoir l'air

            pour que autour d'elle ceux
            Qui la regarde faire
            ferme les yeux
            pour que autour d'elle ceux
            qui la regarde faire
            Y voient que du feux

            [REFRAIN]

            Je t'aime je t'aime maman maman
            Je t'aime passionnément
            Je t'aime je t'aime maman maman
            Je t'aime simplement

            Je t'aime je t'aime maman maman

            Je t'aime passionnément
            Je t'aime je t'aime maman maman
            Je t'aime simplement

            J'ai pas su trouver les mots

            pour te parler je sais
            Mais je pense être assez grand
            alors aujourd'hui j'essaie
            Tu l'as bien compris je crois
            Je t'aime en effet
            Tu l'as bien compris je crois
            Je t'aime pour de vrai
            Je t'aime pour de vrai
            Yeah , yeah , yaeh
            Je t'aime pour de vrai
            Je t'aime pour de vrai
            Je t'aime pour de vrai
            Tu l'as bien compris je crois
            Je t'aime en effet
            Tu l'as compris je crois
            Je t'aime pour de vrai
            Oh Maman
            Je t'aime pour de vrai
            Je t'aime pour de vrai
            Je t'aime pour de vrai

            N'hésitez pas à vous inscrire pour corriger les paroles ou effectuer une autre opération ;-)


            English (Google's Tool)
            When I look to
            I have tears in their eyes
            But this is a mother who would be the good god
            But this is a mother who would be the good god
            To never see hell in the green of my eyes

            So I dance to
            happy days
            So I dance to
            And I advanced towards
            happy days

            [Chorus]
            I love you I love you mom mom
            I love you passionately
            I love you I love you mom mom
            I love you just

            When I look at my father
            and her loving eyes
            It will surely be the last
            in his arms to tell him goodbye
            Farewells
            She badly without seeming
            for those around her
            Who watches her
            closes eyes
            for those around her
            which looks to
            Also see that the lights

            [Chorus]
            I love you I love you mom mom
            I love you passionately
            I love you I love you mom mom
            I love you just

            I love you I love you mom mom
            I love you passionately
            I love you I love you mom mom
            I love you just
            I have not found the words
            talk to you I know
            But I think to be large enough
            so now I try
            Did you think I understand
            I love you because
            Did you think I understand
            I love you for real
            I love you for real
            Yeah, yeah, yaeh
            I love you for real
            I love you for real
            I love you for real
            Did you think I understand
            I love you because
            Did you understand I think
            I love you for real
            Oh Mom
            I love you for real
            I love you for real
            I love you for real
            Feel free to write to correct the lyrics or perform another operation ;-)

            Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 06-04-2010, 10:21 PM.

            Comment

            • #51

              ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi anh-tran View Post
              nhờ bác giúp hộ dùm, em đang vật lộn với turbo tax mấy ngày nay nhưng kết quả vẩn thiếu $ uncle sam
              Chúc Bác:

              Đêm nay Bác không ngủ,
              Ngày mai Bác ngủ...bù,
              Thức cho lòi mắt...cá,
              Khai thuế, bận lu bù!

              Móc tiền túi ra bù,
              Nếu lỡ có thất thu,
              Thì cũng...ráng mà chịu!
              Ai biểu Bác quá...giàu!


              Trong năm không đóng thuế,
              Giờ đóng là phải rồi,
              Đừng ngồi đó than trời!
              Rồi gãi đầu trọc lóc!

              Xấu lắm!


              Cheers

              UKH

              Comment

              • #52

                Papa.

                Paul Anka.

                Đây là bài hát hay nhất thế giới về người Cha mà tôi được biết cho đến nay. Rất ít người làm thơ, nhạc...cho người Cha. Hình như trong mắt con cái, hình ảnh người cha quá nghiêm khắc...cho nên dù là thương Cha nhiều nhiều lắm nhưng....cũng khó giải bày...Nhưng nhờ Cha khó, con cái mới nên người...Đừng quên cám ơn Cha nhé! Mời quý vị nghe bài này để nhớ về Cha của mình.

                Giọng hát này nổi tiếng.



                Mời các bạn nghe giọng hát của con nít với người lớn nhé! Cũng hay lắm!

                Comment

                • #53

                  Tous les garçons et les filles

                  Françoise Hardy

                  Bài hát này được dịch ra tiếng Việt là "những nụ tình xanh", Thanh Lan hát bài này cũng hay lắm!



                  Những nụ tình xanh

                  Comment

                  • #54

                    Oui devant dieu .

                    Ngày tân hôn.


                    Nghe bài này gợi nhớ đến ngày cưới dễ sợ! Mỗi ngày khi nghe lại bài này, hãy tưởng tượng là ngày cưới đi...Chúc các bạn luôn có 365 và 1/4 ngày hạnh phúc! Mỗi ngày và mỗi ngày...




                    Thanh Lan hát bài này khá hay!

                    Comment

                    • #55

                      .








                      C'est la vie - Marc Lavoine


                      Tous les matins, c'est la même corrida
                      Lever la tête, ouvrir les bras
                      Tous les matins, c'est le même numéro
                      Trouver l'amour, chercher les mots

                      Je suis coincé comme un évadé
                      Faut marcher, ne jamais s'arrêter
                      Je suis piégé, comme un condamné
                      A marcher, ne jamais se retourner

                      {Refrain:}
                      C'est la vie, la vie c'est du vent
                      Qui nous souffle les rêves d'enfant
                      C'est la nuit qui descend,
                      C'est jamais comme avant
                      Il ne faut plus faire semblant, attends
                      C'est la vie, la vie qui le veut
                      Qui nous blesse, le cœur et les yeux
                      C'est la nuit qui retombe
                      Comme la pluie et les bombes
                      Il ne faut plus faire semblant, attends

                      Tous les matins c'est le même cinéma
                      Tendre les mains, croiser les doigts
                      Tous les matins, c'est la même comédie
                      Chercher quelqu'un, trouver celle qui

                      Je suis piégé comme un naufragé
                      Faut marcher, ne jamais s'arrêter
                      Je suis coincé, comme un révolté
                      A marcher, jamais se retourner

                      {au Refrain}
                      ----------------------------

                      Cái đẹp của sa mạc là một cái giếng nó ẩn dấu nơi đó.

                      Comment

                      • #56

                        ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi CONHAKO View Post
                        .








                        C'est la vie - Marc Lavoine


                        Tous les matins, c'est la même corrida
                        Lever la tête, ouvrir les bras
                        Tous les matins, c'est le même numéro
                        Trouver l'amour, chercher les mots

                        Je suis coincé comme un évadé
                        Faut marcher, ne jamais s'arrêter
                        Je suis piégé, comme un condamné
                        A marcher, ne jamais se retourner

                        {Refrain:}
                        C'est la vie, la vie c'est du vent
                        Qui nous souffle les rêves d'enfant
                        C'est la nuit qui descend,
                        C'est jamais comme avant
                        Il ne faut plus faire semblant, attends
                        C'est la vie, la vie qui le veut
                        Qui nous blesse, le cœur et les yeux
                        C'est la nuit qui retombe
                        Comme la pluie et les bombes
                        Il ne faut plus faire semblant, attends

                        Tous les matins c'est le même cinéma
                        Tendre les mains, croiser les doigts
                        Tous les matins, c'est la même comédie
                        Chercher quelqu'un, trouver celle qui

                        Je suis piégé comme un naufragé
                        Faut marcher, ne jamais s'arrêter
                        Je suis coincé, comme un révolté
                        A marcher, jamais se retourner

                        {au Refrain}
                        Bài hát này có ý nghĩa lắm! Cám ơn CO nhiều nhé! Nhờ Lão Gu-gồ dich ra mới hiểu được đó. Vì không biết tiếng Pháp nên ít nghe nhạc Pháp, giờ chịu khó nghe và tìm lời dịch nên đâm ra thích. Thế mới lạ!
                        Cám ơn CO và các bạn lần nữa cho những đóng góp vào Album nhạc ngoại tuyển chọn này nhé!

                        UKH

                        Comment

                        • #57

                          Sealed with a kiss.

                          Jason Donovan

                          Bài này khá nổi tiếng trong thập niên '70. Một người bạn đã hát cho nghe nên hôm nay muốn giới thiệu cho các bạn cùng thưởng thức. Chúc các bạn nào đang yêu, chưa yêu, sẽ yêu sẽ có với nhau những phút giây tuyệt diệu nhé! Cứ tin rằng lúc nào đâu đó trên thế giới này có một người đang nghĩ về mình là vui rồi...





                          Nhạc không lời nghe rất tuyệt lúc đêm về!


                          Though we’ve got to say
                          Goodbye for the summer
                          Darling, I promise you this
                          I'll send you all my love
                          Every day in a letter
                          Sealed with a kiss

                          Yes, it's gonna be a
                          Cold, lonely summer
                          But I’ll fill the emptiness
                          I'll send you all my dreams
                          Every day in a letter
                          Sealed with a kiss

                          I'll see you in the sunlight
                          I'll hear your voice everywhere
                          I'll run to tenderly hold you
                          But darling you won't be there

                          I don't wanna say
                          Goodbye for the summer
                          Knowing the love we'll miss
                          Oh, let us make a pledge
                          To meet in September
                          And seal it with a kiss

                          Yes, it's gonna be a
                          Cold, lonely summer
                          But I’ll fill the emptiness
                          I'll send you all my love
                          Every day in a letter
                          Sealed with a kiss

                          Sealed with a kiss
                          Sealed with kiss

                          Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 08-04-2010, 05:20 PM.

                          Comment

                          • #58

                            Love Me With All Your Heart.
                            Agnetha Faltskog




                            Love me with all of your heart
                            That's all I want, love
                            Love me with all of your heart
                            Or not at all
                            Just promise me this
                            That all you'll give me
                            All your kisses
                            Every winter
                            Every summer
                            Every fall

                            When we are far apart
                            Or when you're near me
                            Love me with all of your heart
                            As I love you
                            Don't give me your love
                            For a moment
                            Or an hour
                            Love me always
                            As you loved me
                            From the start
                            With every beat of your heart
                            With every beat of your heart

                            [Instrumental]

                            Es tu palpitar
                            Es tu vara
                            Es tu pelo
                            Son tus besos
                            Me estremezco... a-a-ah

                            When we are far apart
                            Or when you're near me
                            Love me with all of your heart
                            As I love you
                            Don't give me your love
                            For a moment
                            Or an hour
                            Love me always
                            As you loved me
                            From the start
                            When we are far apart
                            Or when you're near me
                            Love me with all of your heart
                            As I love you
                            Don't give me your love
                            For a moment
                            Or an hour
                            Love me always
                            As you loved me
                            From the start
                            With every beat of your heart
                            With every beat of your heart
                            With every beat of your heart
                            With every beat of your heart

                            Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 07-04-2010, 10:39 AM.

                            Comment

                            • #59

                              Koi no Yokushiryoku / Love's Deterrent Power

                              Koi no Yokushiryoku / Love's Deterrent Power


                              Xin cho HV tham gia với và cũng là để cài thử Tag ZingMP3 luôn nhé


                              English Translation
                              I love you; I hope these thoughts reach you
                              I’m sure one day it’ll come true
                              Such feelings are too painful
                              I don’t understand things such as beginnings
                              It seems like you could have an ordinary name and be anywhere
                              But no matter how many people there are
                              I’m sure to find you
                              I don’t like the me who locked up these quiet feelings
                              And confined herself in a shell
                              Each time that I halfheartedly hold myself back
                              The pain merely grows
                              What do you wish for?
                              I want to be close to you
                              Forever, forever that’s all I want and yet…
                              (Thump thump…)
                              Love deterrence
                              Look! It’s the beginning of the game
                              Look at these straightforward thoughts
                              Now I’m overflowing and I start to run
                              I don’t want to be alone any longer!
                              Look at me!
                              Everything leads to you
                              No matter the past or the future, forever
                              And ever….
                              This encounter will change the world
                              After school in the classroom
                              Now just the two of us
                              This is a chance given by God
                              Time merely passes by
                              I’m sure that if this goes on
                              We’ll pass each other by
                              With our backs facing each other
                              We move apart
                              I love you; I hope these thoughts reach you
                              I’m sure one day it’ll come true
                              Such feelings are too painful
                              Please stop…
                              Love deterrence
                              Sống trên đời

                              Comment

                              • #60

                                Qui Saura / Che sarà (Đôi bờ)

                                Qui Saura / Che sarà (Đôi bờ)
                                Nhạc Hòa Tấu


                                Vous mes amis, tant de fois vous me dites,
                                Que d'ici peu je ne serai plus triste,
                                J'aimerais bien vous croire un jour,
                                Mais j'en doute avec raison,
                                Essaie de répondre à ma question,
                                Qui saura, qui saura, qui saura,
                                Qui saura me faire oublier, dites-moi,
                                Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
                                Qui saura, qui saura, oui qui saura?
                                Vous mes amis essayez de comprendre,
                                Qu'une seule fille au monde peut me rendre,
                                Tout ce que j'ai perdu, je sais qu'elle ne reviendra pas,
                                Alors, si vous pouvez dites-le moi,
                                Qui saura, qui saura, qui saura,
                                Qui saura me faire revivre d'autres joies,
                                Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière,
                                Je sais bien que le bonheur n'existe pas.
                                Vous mes amis le soleil vous inonde,
                                Vous dites que je sortirai de l'ombre,
                                J'aimerais bien vous croire un jour mais mon cœur y renonce,
                                Ma question reste toujours sans réponse.
                                Qui saura, qui saura, qui saura,
                                Qui saura me faire revivre dites-moi,
                                Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
                                Qui saura, qui saura, oui qui saura?
                                Qui saura, qui saura, qui saura,
                                Qui saura me faire revivre d'autres joies,
                                Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière,
                                Je sais bien que le bonheur n'existe pas.
                                Qui saura, qui saura, qui saura,
                                Qui saura me faire revivre dites-moi,
                                Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,
                                Qui saura, qui saura, oui qui saura?
                                Sống trên đời

                                Comment

                                Working...
                                X
                                Scroll To Top Scroll To Center Scroll To Bottom