• Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm Trang nhà Chút lưu lại, xin bạn vui lòng hãy xem mục Những câu hỏi thường gặp - FAQ để tự tìm hiểu thêm. Nếu bạn muốn tham gia gởi bài viết cho Trang nhà, xin vui lòng Ghi danh làm Thành viên (miễn phí). Trong trường hợp nếu bạn đã là Thành viên và quên mật khẩu, hãy nhấn vào phía trên lấy mật khẩu để thiết lập lại. Để bắt đầu xem, chọn diễn đàn mà bạn muốn ghé thăm ở bên dưới.

Thông báo Quan trọng

Collapse
No announcement yet.

Nhạc...điếc không sợ súng!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Nhạc...điếc không sợ súng!


    Thread này dành cho những bạn nào muốn nghe nhạc Ngoại quốc mà điếc...không sợ súng, như tôi. Có những bài nhạc nghe hay hết sức mà hiểu được...chết liền!

    Xin mời các bạn nào hiểu được tiếng nước ngoài thêm vào nhiều bài hát hay! Nói thiệt, có những bài nhạc Pháp, Mễ ... rất hay đã nghe qua 1 đến nhiều lần đâu đó mà không biết tên nên không thể tìm lại được trên Net. Hy vọng khi các bạn làm cho thread này phong phú thêm, tôi có thể nghe lại. Nếu có thể có lời bên dưới bản nhạc thì hay biết mấy! Vì nhiều khi nghe không hiểu nhưng đọc lại hiểu. Nếu có lời tiếng Anh thì càng tốt. Nhạc sống, nhạc chết.... gì cũng được vì có...hiểu gì đâu!?!? Nhưng mà dường như nhạc không biên giới thì phải!?!?

    Chân thành cám ơn nhiều!
    Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 02-10-2011, 08:40 AM.
    Similar Threads
  • #91

    Behind The Scenes - Crystal Liu




    T_Q
















    Comment

    • #92

      Skellig -by Loreena McKennitt

      Nhóm nhạc nữ "Celtic women" này hát rất hay. Làm mưa làm gió trên TV show của Mỹ. Họ có giọng ca rất tuyệt vời. Trong và cao....Xin mời ai chưa nghe thì nên nghe thử để khi ai bàn về nhóm ca sĩ này ta có thêm chuyện để nói...

      Comment

      • #93

        THE MUMMERS' DANCE by LOREENA MCKENNITT

        Có thiếu xót không nếu chưa thưởng thức nhóm ca sĩ "Celtic women" này biểu diễn vài bài?



        When in the springtime of the year
        When the trees are crowned with leaves
        When the ash and oak, and the birch and yew
        Are dressed in ribbons fair

        When owls call the breathless moon
        In the blue veil of the night
        The shadows of the trees appear
        Amidst the lantern light

        We've been rambling all the night
        And some time of this day
        Now returning back again
        We bring a garland gay

        Who will go down to those shady groves
        And summon the shadows there
        And tie a ribbon on those sheltering arms
        In the springtime of the year

        The songs of birds seem to fill the wood
        That when the fiddler plays
        All their voices can be heard
        Long past their woodland days

        And so they linked their hands and danced
        Round in circles and in rows
        And so the journey of the night descends
        When all the shades are gone

        "A garland gay we bring you here
        And at your door we stand
        It is a sprout well budded out
        The work of our Lord's hand"

        Comment

        • #94

          L'amitie(So Many Friends)- Françoise Hardy ♫☺

          Giọng hát và điệu nhạc quá hay!

          French



          English


          so many friends have come and gone like you have done
          I meet them for a while between the rain and sun
          like birds of passage sheltering from a stormy sky
          we get to know each other while the clouds pass by

          they always leave a little of themselves behind
          a tenderness and sympathy so hard to find
          they listen to my troubles with a look so wise
          but often there's a touch of sadness in their eyes

          like you, you came to me, from the storm
          you came to me and I kept you warm

          so many friends of mine before have done the same
          they go away from me as quickly as they came
          their hearts are full of tenderness and love to share
          with all the lonely people they meet everywhere

          who knows exactly what the future has in store
          one thing I know for certain, I've got one friend more
          a friend in need will always find a friend in you
          maybe some day when I'm alone you'll see me through

          some day, I'll come to you from the storm
          I'll come to you and you'll keep me warm
          Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 24-04-2010, 09:41 PM.

          Comment

          • #95

            Melodies Of Life 白鳥英美子

            Bài này hát tiếng Nhật nghe hay hơn tiếng Anh

            Japanese


            Emglish

            Comment

            • #96

              Airport-鄧麗君Teresa Teng

              Giọng hát thể hiện bài này hay nhất!

              Comment

              • #97

                ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi Uất Kim Hương View Post
                Airport-鄧麗君Teresa Teng

                Giọng hát thể hiện bài này hay nhất!


                còn bài KHÔNG này thì sao ? ? ?

                KHÔNG - Teresa Teng & Nguyễn Ánh9 | Piano





                .
                ----------------------------

                Cái đẹp của sa mạc là một cái giếng nó ẩn dấu nơi đó.

                Comment

                • #98

                  ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi GRANDET View Post

                  – Teresa Teng (Đặng Lệ Quân) - chinese version








                  ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi GRANDET View Post
                  [IME]wLNBiSIP6I[/IME]

                  Căn nhà xinh





                  Căn nhà xinh, ôi căn nhà xinh
                  Của tôi đây, với khung cửa ngát xanh
                  Cửa mở tung gió đón làn nắng mơ
                  Gặp gỡ sân hoa đầy bướm tơ.

                  Ôi người yêu ! Tôi mong người yêu
                  Ngồi bên tôi dưới căn nhà mát tươi,
                  Cùng đùa chơi với lũ mèo vẫy đuôi
                  Hoặc với chó con nhẩy nhót vui.
                  . . . . .

                  Ngày đêm tôi mong ước người ơi !
                  Gần bên tôi suốt một kiếp người
                  Ràng buộc mãi mãi vào duyên đôi, ôi
                  Gần bên tôi, gần bên tôi
                  Phải gần bên tôi sống bên nhau suốt đời

                  Ta nằm đây, đôi ta nằm đây
                  Cùng nhau đắp chung mảnh chiếu hoa,
                  Và ta nghe tiếng, tiếng trẻ hát vui
                  Giữa sân hoa hồng thắm tươi.

                  Ngày đêm tôi mong ước người ơi !
                  Gần bên tôi sẽ mãi mãi suốt đời
                  Ràng buộc sớm tối vào duyên đôi
                  Phải gần bên tôi, về tới xa vời

                  Người ơi người, người ơi người,
                  Gần nhau suốt đời, gần bên nhau mãi thôi


                  Bài hát của nữ nhạc sĩ dương cầm, Akiko Kosaka (sinh ngày 2 tháng giêng 1957 tại Nhật bản) đã tham dự đại nhạc hội Jpop của Nhật tổ chức hằng năm, đây là một sáng tác đầu tiên của cô ta và được chính tác giả trình bầy. Bài Anata đã đoạt giải thưởng Jpop Music Festival vào năm 1974, lúc Akiko (Minh Tử) mới vừa 17 tuổi.

                  小坂明子 あなた 1974

                  YouTube - 小坂明子 あなた 1974



                  Bài nầy được nhạc sĩ Phạm Duy phổ qua lời việt «Căn nhà xinh» trong năm ấy và được thanh niên thiếu nữ miền Nam VN đón nhận nhưng không được lâu vì năm sau 1975, Sài Gòn được giải phóng và bài nầy được xếp vào loại «nhạc vàng», bị cấm hát và phổ biến.


                  Anata
                  _Kosaka Akiko_

                  Moshimo watashi ga ie wo tateta nara
                  Chiisana ie wo tateta deshou
                  Ookina mado to chiisa na do-a to
                  Heya ni wa furui danro ga aru no yo
                  Makka na bara to shiroi panji
                  Koinu no yoko ni wa anata anata
                  Anata ga ite hoshii
                  Sore ga watashi no yume datta no yo
                  Itoshii anata wa ima doko ni

                  Boru no juutan shiki tsumete
                  Tanoshiku waratte kurasu no yo
                  Ie no soto dewa bouya ga asobi
                  Bouya no yoko ni wa anata anata
                  Anata ga ite hoshii
                  Sore ga futari no nozomi datta no yo
                  Itoshii anata wa ima doko ni

                  Soshite watashi wa resu wo amu no yo
                  Watashi no yoko ni wa watashi no yoko ni wa
                  Anata anata
                  Anata ga ite hoshii

                  Soshite watashi wa resu wo amu no yo
                  Watashi no yoko ni wa watashi no yoko ni wa
                  Anata anata
                  Anata ga ite hoshii


                  You





                  - YOU – Seiko Matsuda trình bầy với tiếng dương cầm của Akiko Kosaka




                  UKH ui , mất 10 phút vào " Lưu trữ " lôi bài này ra đây , đền cho CO cái gì đây ,.....


                  .
                  ----------------------------

                  Cái đẹp của sa mạc là một cái giếng nó ẩn dấu nơi đó.

                  Comment

                  • #99

                    Sweet dreams

                    Ngũ Long công chúa

                    (Ma Nữ đa tình )



                    [flash= - YouTube]quality=high width=580 height=400 parameter=parameter_value[/flash]


                    T_Q
















                    Comment


                    • ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi CONHAKO View Post
                      UKH ui , mất 10 phút vào " Lưu trữ " lôi bài này ra đây , đền cho CO cái gì đây ,.....


                      .
                      Cám ơn CO nhiều cho bài hát tuyệt vời nhé! Nếu CO không giới thiệu tớ không biết đến bài hát và ca sĩ này luôn đó. Thôi thì đền CO một chầu cà phê Trung Nguyên cho CO phòng bịnh sốt...rét luôn nhé!

                      Comment


                      • ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi ThienQuang View Post
                        Sweet dreams



                        Ngũ Long công chúa

                        (Ma Nữ đa tình )


                        [flash= - YouTube]quality=high width=580 height=400 parameter=parameter_value[/flash]
                        Cám ơn TQ đóng góp bài hát có điệu nhạc kích động cho vui vẻ cuối tuần nhé! Để ý thấy mỗi lần TQ post bài toàn là lựa người đẹp không hà! Nếu vậy có cần mượn chị chìa khóa thần để mở cửa thành Bá-đa không? Chắc là đủ công lực rùi héng? Khỏi mượn héng?

                        Comment


                        • She Don't Know She's Beautiful
                          Sammy Kershaw

                          Bài này nghe dễ thương từ lời hát cho đến điệu nhạc.



                          We go out to a party somewhere
                          The moment we walk in the door
                          People stop and everybody stares
                          She don't know what they're staring for

                          She don't know she's beautiful (never crossed her mind)
                          She don't know she's beautiful (no she's not that kind)
                          She don't know she's beautiful
                          Though time and time I've told her so

                          There she goes just walking down the street
                          And someone lets a whistle out
                          A girl like her she just can't see
                          What the fuss is all about

                          And she don't know she's beautiful (never crossed her mind)
                          She don't know she's beautiful (no she's not that kind)
                          She don't know she's beautiful
                          Though time and time I've told her so

                          Morning comes and her hair's all a mess
                          That's when she thinks she looks her worst
                          It's times like this she don't know why
                          I can't take my eyes off her

                          'Cause she don't know she's beautiful (never crossed her mind)
                          She don't know she's beautiful (no she's not that kind)
                          She don't know she's beautiful
                          Though time and time I've told her
                          She don't know she's beautiful (never crossed her mind)
                          She don't know she's beautiful (no she's not that kind)
                          She don't know she's beautiful
                          Though time and time I've told her
                          She don't know she's beautiful (never crossed her mind)
                          She don't know she's beautiful (no she's not that kind)
                          She don't know she's beautiful
                          Though time and time I've told her so

                          Comment


                          • ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi Uất Kim Hương View Post
                            Cám ơn TQ đóng góp bài hát có điệu nhạc kích động cho vui vẻ cuối tuần nhé! Để ý thấy mỗi lần TQ post bài toàn là lựa người đẹp không hà! Nếu vậy có cần mượn chị chìa khóa thần để mở cửa thành Bá-đa không? Chắc là đủ công lực rùi héng? Khỏi mượn héng?

                            vừa " nghe " vừa " ngắm " lại các bóng hồng điện ảnh từ xưa đến nay nè ThienQuang ui , dám nói CO coi qua phim của tất cả những " người Đẹp " này rùi , CO rất ít khi coi phim của châu Á và - gần như -ko coi phim VietNam , có phiền lòng ai ko ta ???


                            SHE'S A LADY : Tom Jones - Paul Anka - José Luis Rodriguez.





                            Ava Gardner, Elisabeth Taylor, Marilyn Monroe, Grace Kelly, Audrey Hepburn, Nathalie Wood, Sophia Loren, Claudia Cardinale, Romy Shneider, Ursula Andress, Brigitte Bardot, Michelle Mercier, Jacqueline Bisset, Michelle Pfeiffer, Catherine Zeta-Jones, Monica Bellucci, Julia Roberts, Nicole Kidman.


                            .
                            ----------------------------

                            Cái đẹp của sa mạc là một cái giếng nó ẩn dấu nơi đó.

                            Comment


                            • ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi CONHAKO View Post
                              vừa " nghe " vừa " ngắm " lại các bóng hồng điện ảnh từ xưa đến nay nè ThienQuang ui , dám nói CO coi qua phim của tất cả những " người Đẹp " này rùi , CO rất ít khi coi phim của châu Á và - gần như -ko coi phim VietNam , có phiền lòng ai ko ta ???


                              SHE'S A LADY : Tom Jones - Paul Anka - José Luis Rodriguez.





                              Ava Gardner, Elisabeth Taylor, Marilyn Monroe, Grace Kelly, Audrey Hepburn, Nathalie Wood, Sophia Loren, Claudia Cardinale, Romy Shneider, Ursula Andress, Brigitte Bardot, Michelle Mercier, Jacqueline Bisset, Michelle Pfeiffer, Catherine Zeta-Jones, Monica Bellucci, Julia Roberts, Nicole Kidman.

                              Chị CO , ngắm " lại các bóng hồng điện ảnh từ xưa đến nay hay lắm


                              .
                              ..::~Trích dẫn nguyên văn bởi Uất Kim Hương View Post
                              Cám ơn TQ đóng góp bài hát có điệu nhạc kích động cho vui vẻ cuối tuần nhé! Để ý thấy mỗi lần TQ post bài toàn là lựa người đẹp không hà! Nếu vậy có cần mượn chị chìa khóa thần để mở cửa thành Bá-đa không? Chắc là đủ công lực rùi héng? Khỏi mượn héng?
                              Chị UKH người đẹp tiếp nha , Ngũ Long công chúc , tiếp

                              chương trình Ngũ Quỹ nè "điếc không sợ súng á",





                              SEA GONE (Ngũ Cung)

                              [flash=she gone - Ngu Cung]quality=high width=580 height=400 parameter=parameter_value[/flash]


                              T_Q
















                              Comment


                              • ABBA "Chiquitita"

                                Bài này nổi tiếng ở VN. Mấy lớp học Anh văn buổi tối ở Đại học tổng hợp hay dạy hát bài này lắm!

                                English version


                                Spanish version


                                Music only-nghe rất hay!


                                Artist : Abba
                                Song : Chiquitita

                                Chiquitita, tell me what's wrong
                                You're enchained by your own sorrow
                                In your eyes there is no hope for tomorrow
                                How I hate to see you like this
                                There is no way you can deny it
                                I can see that you're oh so sad, so quiet

                                Chiquitita, tell me the truth
                                I'm a shoulder you can cry on
                                Your best friend, I'm the one you must rely on
                                You were always sure of yourself
                                Now I see you've broken a feather
                                I hope we can patch it up together

                                Chiquitita, you and I know
                                How the heartaches come and they go and the scars
                                they're leaving
                                You'll be dancing once again and the pain will
                                end
                                You will have no time for grieving
                                Chiquitita, you and I cry
                                But the sun is still in the sky and shining above
                                you
                                Let me hear you sing once more like you did
                                before
                                Sing a new song, Chiquitita
                                Try once more like you did before
                                Sing a new song, Chiquitita

                                So the walls came tumbling down
                                And your love's a blown out candle
                                All is gone and it seems too hard to handle
                                Chiquitita, tell me the truth
                                There is no way you can deny it
                                I see that you're oh so sad, so quiet

                                Chiquitita, you and I know
                                How the heartaches come and they go and the scars
                                they're leaving
                                You'll be dancing once again and the pain will
                                end
                                You will have no time for grieving
                                Chiquitita, you and I cry
                                But the sun is still in the sky and shining above
                                you
                                Let me hear you sing once more like you did
                                before
                                Sing a new song, Chiquitita
                                Try once more like you did before
                                Sing a new song, Chiquitita
                                Try once more like you did before
                                Sing a new song, Chiquitita
                                Đã chỉnh sửa bởi Uất Kim Hương; 26-04-2010, 11:59 PM.

                                Comment

                                Working...
                                X
                                Scroll To Top Scroll To Center Scroll To Bottom